Осенний кот
Солнечный осенний кот
На Землю, как на Солнце, смотрит,
И под её прохладной сенью он живёт,
И думает, как ТАМ коты муротлят,
И как они зовут это "муротлят".
Солнечный осенний кот
На Землю, как на Солнце, смотрит,
И под её прохладной сенью он живёт,
И думает, как ТАМ коты муротлят,
И как они зовут это "муротлят".
И хочет котик на Земле очутиться,
В травке поваляться, в теньке охладиться...
А приходится лишь за болидами гоняться,
И солнечную мышку поймать попытаться.
Чего то смысл последних строчек я, увы, не понимаю...
МурОлят? МуротлЯт??? Блин, автор, я ж "язык сломаю"
- "Солнечный осенний кот
На Землю, как на Солнышко ГЛЯДИТ,
И под её прохладной сенью он живёт,"
...И думает о том, что тоже кто-то на Земле МУРЧИТ...
Может быть юзерам так будет удобнее читать?
В нашем языке очень много слов-синонимов, используй их и всё у тебя будет прекрасно...
Наши обычные, земные кошки мУркают и мурчАт,
А волшебные солнечные кошки мурОтлят и муротлЯт.
Но для нас, Землян, язык солнечных котов не совсем...удобен в произношении...